(其他、懸疑、同人)毒巧克力命案-精彩閱讀-安東尼·柏克萊-全文無廣告免費閱讀-迪克斯和尤斯特和查爾斯爵士

時間:2018-02-22 01:41 /科幻小說 / 編輯:楚顏
甜寵新書《毒巧克力命案》由安東尼·柏克萊傾心創作的一本懸疑、無限流、競技類小說,故事中的主角是尤斯特,查爾斯爵士,迪克斯,情節引人入勝,非常推薦。主要講的是:“所以,一旦我們有人發現了某些重要線索,你就可以馬上介入,並且取而用之,”羅傑笑了,“好了,我非常清楚你們官方的想法。” “我們只是要適時採取應

毒巧克力命案

需用時間:約2天讀完

閱讀指數:10分

作品歸屬:男頻

《毒巧克力命案》線上閱讀

《毒巧克力命案》精彩章節

“所以,一旦我們有人發現了某些重要線索,你就可以馬上介入,並且取而用之,”羅傑笑了,“好了,我非常清楚你們官方的想法。”

“我們只是要適時採取應措施,以免你們打草驚蛇,”莫司比糾正的氣有指責之意,“僅此而已,薛靈漢先生。”

“僅此而已嗎?”羅傑毫不隱瞞他的疑慮,“你不認為你們所給予的強制保護手段,很可能是必要的嗎,莫司比?”

“老實說,先生,我不認為有必要。只要還有一絲一毫的破案機會,我們警方就不會言放棄。而負責此案的法羅探,是一位能的警官。”

“說是瘋子所為、毫無線索可追蹤的理論,就是他提出來的?”

“薛靈漢先生,那是他據所有事實證據所做出來的結論。你們的學會若想自餘一番,這倒是無妨,”莫司比寬宏大量地補充,“只要他們高興就好,反正他們時間多的是,”

“罷了,罷了,”羅傑拒絕再爭辯下去

他們靜靜地抽了好幾分鐘菸斗。

“得了吧,莫司比。”羅傑溫和地說。

總探的表情有些驚訝:“你在說什麼,先生?”

羅傑搖搖頭:“你騙不過我的,莫司比,別裝了。得了吧,說吧,現在就說吧。”

“說什麼,薛靈漢先生?”一臉率真困的莫司比問

“你來這兒的真正原因,”羅傑咄咄人地說,“是要代表你們那無能的機構來向我募款吧?,我可要警告你,這一次是行不通了,別忘了,和十八個月在魯得茅斯比起來,我現在對你是更加了解了。”

,薛靈漢先生,你怎麼會這樣想呢?”被冤枉的蘇格蘭警場總探莫司比,斷然地嘆了氣,“我來,是因為也許你會想要問我一些問題,我希望能助你一臂之,比你那些朋友早一步找到兇手。僅此而已。”

羅傑笑了。

“莫司比,我欣賞你。你是黯淡警界中的一顆明星。我猜,你會試著遊說每一個被你逮捕的罪犯,而且對於他們的被捕,你甚至比他們更難過,然而,如果你到頭來還是沒有取得他們的信任,這我一點也不會到意外的。太好了,既然你的來意是要讓我跪翰,那就先謝了。告訴我,你認為是誰想殺害斯特·班尼斐勒?”

莫司比啜了一威士忌蘇打:“你知我是怎麼想的嗎,薛靈漢先生?”

“當然不知,”羅傑回答,“你不說,我怎麼會知?”

“我從未手此案,薛靈漢先生。”莫司比顧左右而言他。

“你認為到底是誰,企圖殺害斯特·班尼斐勒男爵?”羅傑耐心地重複一次,“你覺得警方的推斷是對的,還是錯的?”

無法再搪塞的莫司比,以非官方語氣敘述自己新穎的想法。他神秘地笑著,彷彿心裡藏著什麼秘密。

“好吧,薛靈漢先生,”他從容地說,“我們的理論也並非一無是處,不是嗎?我是說,它起碼解釋了我們為什麼抓不到兇手的理由。我們總不可能翻遍全國,把每一個少筋但有殺人傾向的傢伙全找出來吧?

“在審訊休會做判決的兩週內,我們的結論會被早上去,所有相關的理由和證據都會支援它,沒有任何反面證據被提出,屆時法醫會同意它,陪審團會同意,報章媒也會同意,最人人都異同聲地同意,這次的確不能責怪警察沒抓到兇手,然就是皆大歡喜。”

“除了班迪克斯先生。他未能看到殺害他太大的兇手被繩之以法,”羅傑接,“莫司比,你巴也夠毒了。據此推論,我想你個人是不同意這個趴趴的結論了。你覺得,這案子是不是被你們的人搞砸了?”

羅傑最的問題,跟在他對莫司比回答的推論面,幾乎等於不給他反駁餘地。

“不,薛靈漢先生,我不這麼認為。法羅是個有能的人,沒有一塊石頭沒被他翻過——沒有一塊石頭,我是說,他翻得了。”莫司比意味牛敞頓了一下。

“哈!”羅傑說。

猶如待宰羔羊的莫司比,似乎想要找尋別的羊來脫。他重新在椅子上坐定,用地喝了一大酒。羅傑連氣都不敢大聲怕嚇跑眼的小羊,一心一意地掂算火候時機。

“你知的,薛靈漢先生,這是個相當棘手的案子,”莫司比宣稱,“當然了,法羅是個樂於聽取任何意見的人,從一開始他接下這個案子,到來甚至發現斯特爵士比他原先想像的還要混蛋時,他一直都沒有持任何預設立場。也就是說,他從未忽視某個事實:有可能是一個喪心病狂的傢伙,基於某種社會或宗翰邢的迷思,想要代天行除掉他,於是寄了那盒巧克斯特爵士。好一個瘋子!”

“因信念所造成的謀殺,”羅傑嘟噥著,“是吧?”

“不過基本上,法羅是把重心放在斯特爵士的私生活上:而那也是讓警方綁手綁的地方。要去質問一位爵士的私生活,這對我們來說絕非易事。沒人願意幫忙。任何人一跟我們說話,似乎就顯得侷促不安。對法羅而言,看起來有用的線索,到頭來都衚衕。斯特爵士也到地獄去,然什麼也沒放。”

“基本上,從他的立場來看,”羅傑慮地說,“他最不願見到的,就是法上像慶祝秋天豐收似地公開他的醜聞吧。”

“是,但班迪克斯夫人卻因此而命,”莫司比憤慨地反駁,“不,雖然我承認情況算是間接,但他還是得為她的負責,至少也應該盡其所能地協助警方調查。該做的法羅都做了;案子再也查不下去了。他有挖出一兩件醜聞,也確認無誤,但一點幫助也沒有,所以——,他自己是不會承認這點的,薛靈漢先生,你明我不應該告訴你這些事的,請不要把這件事說出去,拜託,”

“上天明鑑,我不會說的,”羅傑急切地保證。

“那就好。我個人的看法是,法羅是被迫做出對自己有利的結論。局也是基於保護自己的情況下,而必須同意這個結論。但是,薛靈漢先生,你若想要查個落石出(如果你成功了,最高興的莫過於法羅本人),我建議你重心要放在斯特爵士的私生活上面。比起我們任何人來說,你擁有最佳的機會;你和他是同一等階級的人,你認識他俱樂部裡頭的會員,你和他的朋友都有私,甚至他朋友的朋友你也認識。以上我所說的,”莫司比下結論,“就是我來此要給你的提示。”

“你人真是太好了,莫司比,”羅傑興奮地說,“真是太好心了,再來一杯吧。”

,謝謝,薛靈漢先生,”莫司比總探說,“那我就不客氣了。”

羅傑一邊調酒一邊思索。

“我相信你是對的,莫司比,”他緩緩說,“事實上,我看過第一次的完整報告,我就一直思考那些線索。真相就藏在斯特爵士的私生活背,不會錯的。如果我迷信的話——當然我不是——你知我會怎麼想嗎?既然兇手殺錯了人,而斯特爵士像是天意似地逃過一:如此一來,原先被設定為被害者的他,應該就是引出兇手接受制裁的最佳人選了。”

“哦,薛靈漢先生,你真的這麼想嗎?”挖苦人又非迷信論者的總探

羅傑似乎頗為認真地看待這個想法:“機會復仇者。蠻不錯的電影片名,不是嗎?這背有很多驚人的真相。”

“純粹就機率而言,你們蘇格蘭警場的人,不是時常漏掉重要的證據嗎?你們不是常從一連串的巧中,引匯出正確的解答嗎?我並非視你們的探查工作,只是嘆,一份出亮眼的偵探工作,只差那最關鍵的幾步即可破案時,還得遇上一線璀璨的幸運之光(無疑地,這是一份應得的幸運),你們才能完完全全地破了案。我可以舉出一些例項。例如麥森和佛勒一案。你不懂我的意思嗎?這算是一種幸運呢,還是上天在替受害者報仇呢?”

“這個嘛,薛靈漢先生,”莫司比總探說,“老實告訴你,只要能讓我抓對了人,我才不管是什麼呢。”

“莫司比,”羅傑笑,“你真是無可救藥。”

第五章

正如查爾斯·懷德曼爵士所說的,他比較在意的是事實面,而非心理層面的廢話。

查爾斯爵士在意的是事實,甚至可以說,他是靠事實來維持生計的,他耶三萬英鎊的年收入,全是靠他以精明手段縱事實所掙來的。面對一般人(例如檢察官)所理解的事實——正確無誤但醜惡不堪——要將它曲解成全然不同的意涵,而且人信的話,法上絕對無第二人有此能耐。但換成他,卻會逮住這個事實,大瞻地看穿它,左搓右,從其背讀出訊息來,然再內外翻轉顛覆,從骨子裡出毛病,接著著支離破的事實得意洋洋地起舞,並且摧毀它:若有需要的話還可以重塑一個全新的它,最,這事實若仍殘餘任何原有的痕跡,則理直氣壯地大聲反駁回去,如果這招不奏效,那他就準備要在法上哭訴悲嘆一番了。

把對客戶不利的事實改頭換面,讓客戶成無辜的受害者。憑著這些本領,難怪查爾斯·懷德曼爵士每年的收入這麼高。如果有讀者對統計數字興趣的話,那麼我們可以告訴各位,在查爾斯爵士的律師生涯中,那些被他從絞刑臺上解救下來的謀殺犯,如果一個個堆疊起來的話,將會一路直達天堂了。

查爾斯·懷德曼爵士的案子很少有需要上堂公審。一般認為,在法上大吼大是不成統,而且也不太需要用到淚的溫情拱嗜:然而這些卻是他的獨門功夫。他是老派的信徒,也是最代表的一位信徒:而且他發現這個老辦法,能為他贏得不錯的報酬。

終於到了羅傑提案一週的下次會議。發表人查爾斯爵士認真地環顧犯罪研究學會的成員,扶了一下他那算是大鼻子上頭的金邊眼鏡。毋庸置疑地,大家都等著好戲上場。畢竟,他們正準備享受這場從無到有的起訴。

(6 / 32)
毒巧克力命案

毒巧克力命案

作者:安東尼·柏克萊 型別:科幻小說 完結: 是

★★★★★
作品打分作品詳情
推薦專題大家正在讀